História: The Brothers' Choice (A Escolha dos Irmãos)

Idioma Inglês – Uma história para quem está aprendendo inglês e fala português do Brasil
Nível B1 (3 de 6) – Intermediário (Funcional) O que é isso?
  1. Procure entender a história.
  2. Olhe para a tradução apenas se tiver dificuldades.
  3. Compare os idiomas para aprender novas palavras e expressões! Saiba mais

“This is a very fine clock,” said Lawrence’s friend, stopping in the hallway.

“Este é um relógio muito bonito”, disse o amigo de Lourenço, parando-o no corredor.

“Of course, you’re a collector,” Lawrence replied. He gave his friend the drink.

“Claro, você é um colecionador”, respondeu Lourenço. Ele entregou a bebida ao amigo.

“Where did you get it?”

“Onde você o conseguiu?”

“It was my dad’s. He collected clocks too. He bought them at auction, even if they were old and broken and dirty. Then he fixed them and made them beautiful again. This was his favourite.”

“Era do meu pai. Ele também colecionava relógios. Comprava em leilões, mesmo quando eram velhos, quebrados e sujos. Depois, consertava e os deixava bonitos de novo. Este era o favorito dele.”

“But I thought your father left you nothing in his will?”

“Mas eu pensei que seu pai não tinha deixado nada para você no testamento.”

“That’s not completely true. When he died, my brothers and I met his lawyer…”

“Isso não é completamente verdade. Quando ele morreu, meus irmãos e eu nos encontramos com a advogada dele…”

Thirty years earlier, the three brothers sat down in the lawyer’s office.

Trinta anos antes, os três irmãos se sentaram no escritório da advogada.

“Just tell us what he’s giving us,” said Lawrence’s older brother.

“Só diga o que ele está nos deixando”, disse o irmão mais velho de Lourenço.

The lawyer turned the paper over, and read aloud: “My house and all my belongings shall be auctioned. The money shall be given to my sons…”

A advogada virou o papel e leu em voz alta: “Minha casa e todos os meus pertences devem ser leiloados. O dinheiro deve ser dado aos meus filhos…”

“Hooray!” said Lawrence’s younger brother.

“Oba!” disse o irmão mais novo de Lourenço.

“…who must decide which charity to donate it to.”

“…que devem decidir para qual instituição de caridade doar.”

“Charity?!”

“Instituição de caridade?!”

“I suggest we donate it to medical research,” said Lawrence. “Dad’s disease was —”

“Eu sugiro que a gente doe para a pesquisa médica”, disse Lourenço. “A doença do papai era —”

“Whatever,” said the older brother. “You decide.”

“Tanto faz”, disse o irmão mais velho. “Você decide.”

The lawyer coughed. “There is something else,” she said. She continued reading: “Before the auction, each son may choose any one item to keep for sentimental reasons.”

A advogada tossiu. “Há mais uma coisa”, disse ela. E continuou lendo: “Antes do leilão, cada filho pode escolher um item para guardar por motivos sentimentais.”

“I’m taking the TV,” said the younger brother immediately.

“Eu vou ficar com a TV”, disse o irmão mais novo imediatamente.

“I am now dead,” the lawyer continued, “but I have one last piece of advice for my sons. There’s —”

“Agora estou morto”, continuou a advogada, “mas tenho um último conselho para meus filhos. Não há —”

Lawrence’s brothers ran out of the room. Seconds later, he heard their cars drive away.

Os irmãos de Lourenço saíram correndo da sala. Segundos depois, ele ouviu os carros deles partindo.

“There’s nothing more valuable than good memories,” the lawyer finished, raising her eyebrows.

“Não há nada mais valioso do que boas lembranças”, terminou a advogada, erguendo as sobrancelhas.

“What did your brothers take?” asked Lawrence’s friend, thirty years later. “Did your younger brother really choose the TV?”

“O que seus irmãos escolheram?”, perguntou o amigo de Lourenço, trinta anos depois. “Seu irmão mais novo realmente escolheu a TV?”

“It was a really nice TV. It was gigantic, and it had high-quality speakers. Maybe it was sentimental for him. Dad loved science-fiction films. Although… did my brother ever watch any with him? I don’t remember now.”

“Era uma TV muito boa. Gigante, com alto-falantes de alta qualidade. Talvez fosse algo sentimental para ele. Papai adorava filmes de ficção científica. Embora… será que meu irmão chegou a assistir algum com ele? Agora já não me lembro.”

“And your older brother?”

“E seu irmão mais velho?”

“Dad’s car. He crashed it two weeks later.”

“O carro do papai. Ele o destruiu num acidente duas semanas depois.”

“And you chose this clock?”

“E você escolheu este relógio?”

“My dad would take clocks apart, fix every piece, and put them together again. I helped by bringing different tools, and he taught me how everything worked. We worked on this clock for weeks, when I was about fourteen. Those are good memories.”

“Meu pai desmontava relógios, consertava cada peça e depois montava tudo de novo. Eu ajudava trazendo as ferramentas e ele me ensinava como tudo funcionava. Trabalhamos neste relógio por semanas, quando eu tinha uns quatorze anos. São boas lembranças.”

“But, Lawrence, do you realise how good your choice was? This is a Ludovic Évrard Horstenbach clock! It must be the only one in the world that’s in complete working condition. Lawrence, you could sell it for millions!”

“Mas, Lourenço, você tem ideia de quão boa foi a sua escolha? Este é um relógio Ludovic Évrard Horstenbach! Deve ser o único no mundo em perfeito estado de funcionamento. Lourenço, você poderia vendê-lo por milhões!”

“I know. Someone else also told me that… about twenty-six years ago.”

“Eu sei. Alguém também me disse isso… há uns vinte e seis anos.”

Quiz! Verifique sua compreensão

Português do Brasil

1

Lourenço tem um relógio que

2

Lourenço tem

3

O pai de Lourenço deixou um testamento que deu

4

O amigo de Lourenço revela que mas Lourenço diz que

5

Lourenço gosta do relógio porque

Inglês

A linguagem utilizada neste quiz pode ser mais difícil do que o nível B1.

1

Lawrence has a clock which

2

Lawrence has

3

Lawrence’s father left a will that gave

4

Lawrence’s friend reveals that but Lawrence says

5

Lawrence likes the clock because