Story: Die Falle des Fuchses (The Fox's Trap)

Language German – A story for learners of German who speak English
Level A2 (2 of 6) – Basic (Essentials) What's this?
  1. Try to understand the story.
  2. Only look at the translation if you get stuck.
  3. Compare the languages to learn new words and phrases! Learn more

Frau Maus war in ihrem Schlafzimmer, in ihrem Haus im Wald. Ihr Haus war in einem kleinen Baumstamm am Boden. Es hatte vier Fenster, eine Vordertür und eine Hintertür, und einen kleinen Schornstein.

Miss Mouse was in her bedroom, in her house in the forest. Her house was inside a small log on the ground. It had four windows, a front door and a back door, and a little chimney.

Frau Maus sah in ihren Spiegel. „Meine Ohren sind so groß“, sagte sie traurig. „Die anderen Tiere lachen über mich.“ Sie seufzte.

Mouse was looking in her mirror. “My ears are so big,” she said sadly. “The other animals laugh at me.” She sighed.

Draußen vor dem Baumstamm ging Herr Fuchs vorbei. Er hörte, was Frau Maus sagte. Er ging leise näher heran.

Outside the log, Mr Fox was passing by. He heard what Mouse said. He walked closer, quietly.

„Ich wünschte, ich wäre wie Schmetterling“, fuhr Frau Maus fort. „Alle lieben Schmetterling. Sie ist so hübsch. Ihre Flügel sind so attraktiv und bunt. Und so kleine Ohren! Das Leben ist einfach für sie.“

“I wish I was like Butterfly,” Mouse continued. “Everyone loves Butterfly. She’s so pretty. Her wings are so attractive and colourful. And such small ears! Life is easy for her.”

„Entschuldigung“, sagte Herr Fuchs.

“Excuse me,” said Fox.

Frau Maus erschrak. Sie drehte sich um. Sie konnte in jedem Fenster eines von Herr Fuchs’ Augen sehen.

Mouse jumped. She turned around. She could see one of Fox’s eyes in each window.

Herr Fuchs’ Stimme war ruhig und freundlich. „Es tut mir leid für dich. Ich bin auch sehr hässlich.“ Er seufzte sehr laut. „Das Leben ist grausam. Mäuse können den Zaubersee benutzen, um schön zu werden, aber Füchse können das nicht.“

Fox’s voice was calm and friendly. “I feel sorry for you. I am very ugly too.” The Fox sighed very loudly. “Life is cruel. Mice can use the magic lake to become beautiful, but foxes can’t.”

„Zaubersee?“ fragte Frau Maus. „Wovon redest du?“

“Magic lake?” asked Mouse. “What are you talking about?”

„Es gibt einen Zaubersee im Wald. Wenn Mäuse im See schwimmen, verwandeln sie sich in Schmetterlinge. Wusstest du das nicht?“

“There is a magic lake in the forest. When mice swim in the lake, they turn into butterflies. Didn’t you know?”

„Nein!“ sagte Frau Maus mit großen Augen.

“No!” said Mouse, with wide eyes.

„Nun, komm aus deinem Baumstamm, und ich bringe dich hin“, sagte Herr Fuchs.

“Well, come out of your log, and I’ll take you there,” said Fox.

Frau Maus dachte sorgfältig nach. Sie sah wieder in den Spiegel. Sie sah ihre großen Ohren.

Mouse thought carefully. She looked in the mirror again. She saw her big ears.

„Aber ich muss zu Hause bleiben“, sagte Frau Maus. „Ich habe es fast vergessen. Meine Nichten und Neffen besuchen mich nach der Schule. Ich muss auf sie warten.“

“But I have to stay at home,” Mouse said. “I almost forgot. My nieces and nephews are visiting me after school. I have to wait for them.”

Jetzt wurden Herr Fuchs’ Augen groß. „Das ist überhaupt kein Problem“, sagte er. „Ich trage dich. Wir gehen zuerst zur Mäuseschule. Dann gehen wir alle zusammen zum Zaubersee.“

Now Fox’s eyes were wide. “That isn’t a problem at all,” he said. “I’ll carry you. We’ll go to the Mouse School first. Then we’ll all go to the magic lake together.”

Frau Maus’ kleines Herz schlug schnell, während sie ihre Schuhe anzog. Sie öffnete die Tür. Herr Fuchs wartete geduldig. Langsam ging Frau Maus auf ihn zu.

Mouse’s little heart beat quickly while she put on her shoes. She opened the door. Fox was waiting patiently. Slowly, Mouse walked towards him.

Als Frau Maus vor Herrn Fuchs’ Maul war, sagte er: „Wie viele Nichten und Neffen? Wie jung?“

When Mouse was in front of Fox’s mouth, he said, “How many nieces and nephews? How young?”

„Ich habe zwölf Nichten und acht Neffen“, sagte Frau Maus. „Sie machen alle ihre Abschlussprüfungen. Sie sind sehr niedlich.“

“I have twelve nieces and eight nephews,” said Mouse. “They’re all taking their final exams. They’re very cute.”

„Ich kann es kaum erwarten, sie zu treffen.“

“I can’t wait to meet them.”

Frau Maus kletterte auf Herrn Fuchs’ Kopf.

Mouse climbed onto Fox’s head.

„Geh zwischen die Büsche, folge dem Fluss, dann ist die Schule auf der Wiese“, sagte Frau Maus.

“Go between those bushes, follow the river, then the school is in the field,” said Mouse.

Herr Fuchs begann zu rennen. Frau Maus konnte Fuchs’ Zunge sehen, wie sie sich über seine Lippen leckte.

Fox began to run. Mouse could see Fox’s tongue, licking his lips.

„Ich brauche nur etwas Wasser“, sagte Herr Fuchs. „Rennen ist harte Arbeit.“

“I just need some water,” said Fox. “Running is hard work.”

„Es tut mir leid“, sagte Frau Maus. „Es ist gleich dort drüben.“

“I’m sorry,” said Mouse. “It’s just over there.”

Sie konnten die Wiese zwischen zwei großen Bäumen sehen. Herr Fuchs rannte schnell.

They could see the field between two large trees. Fox ran quickly.

Es gab einen lauten Knall. Herr Fuchs schrie. Sein Fuß steckte in einer Falle.

There was a loud bang. Fox screamed. His foot was stuck in a trap.

Frau Maus sprang von Herr Fuchs’ Kopf und begann, nach Hause zu gehen.

Mouse jumped off Fox’s head, and began to walk home.

„Glaubst du, ich bin dumm?“ sagte sie.

“Do you think I’m stupid?” she said.

Quiz! Check your understanding

English

1

Miss Mouse

2

Mr Fox wants to eat Miss Mouse, but so he a magic lake, and offers to take her there.

3

Miss Mouse

4

She leaves her house, but Mr Fox doesn’t eat her, because

5

Mr Fox gets his foot caught in an animal trap, because